Как совершить кругосветное путешествие за 1 день? Жители французского городка Лилль ежегодно показывают, рассказывают и дают попробовать на вкус культуры разных стран мира на одном из самых простых и в то же время необычных кулинарных фестивалей Европы.
(фото: foiresavoirfaire.org)
Международный фестиваль супа проходит в Лилле 1 мая вот уже 13 лет. Этот шуточный и одновременно очень серьезный проект призван объединить людей со всего мира: учредители пишут, что суп – чуть ли не единственное блюдо, которое присутствует в традиционных поваренных книгах любого народа. Это праздник, в котором участвуют все: туристы, местные жители, домохозяйки и профессиональные повара. Международная сеть S.O.U.P.E. ( французская аббревиатура для названия«Символ открытости и единения народов Европы»), которая является одним из организаторов этого праздника, пользуется поддержкой официальных властей Европейского союза. Все вместе, идеологи «супного единения» составили хартию фестиваля, которая утверждает, что фестиваль проводится абсолютно бесплатно для всех, как для участников, так и для посетителей; кроме того, суп объявляется символом объединения всех народов и культур, а повара – «художниками повседневности».
Традиционно фестиваль проходит в квартале Ваземм в Лилле, однако с 2002 года он уже успел объехать несколько других городов Франции и даже Европы, побывав сначала в Ренне, Нанси и Сете, а потом вырвавшись в Барселону, Болонью, Брюссель и даже Берлин.
К участию в фестивале допускаются все желающие, а параллельно с кулинарными состязаниями в городе проходят различные представления и концерты, которые демонстрируют разнообразие культур и традиций.
Победитель фестиваля получает Золотой Половник.
Суп из редиса с листьями...
Совсем недавно услышала по радио, как французы предлагали к рыбе на пару отварную редиску. Мне стало любопытно, да и в новом журнале попался интересный рецепт...
- 1 пучок редиса
- 1 пучок кресса ( не использовала)
- 1 луковица
- 1 ст л сливочного масла
- 600 гр овощного бульона
- 150 мл сливок
- 3 ст л картофельных хлопьев
- соль
- перец
- мускатный орех
Приготовление:
- промываем редис и мелко режем, так же и листья
- чистим лук и режем кубиками
- на масле обжариваем лук с редисом
- добавляем бульон и листья редиса, варим 5 минут
- суп пюрируем и добавляем сливки, доводим до кипения и снимаем с огня
- добавляем специи по вкусу
Мои штрихи:
использовала оливковое масло вместо сливочного, и вареный картофель вместо хлопьев, лёгкий вкусный суп, мне очень понравился. Второй рецепт для моей суповой чашки и даже ложка не нужна. Буду повторять...
Какой душевный фестиваль, однако:))) спасибо, что рассказали, я вот даже и не догадывалась о таком мероприятии) супчик очень хорош!
ОтветитьУдалитьЛена, спасибо... я о фестивале узнала через французскую подписку, вот так и обогащаемся и рецептами и информацией))).
УдалитьХадижа, понравилась игра слов:) Спасибо, что рассказала об этом фестивале, очень интересно!
ОтветитьУдалитьФотографии такие красивые и интересные. Рассматривала долго, заставляют задуматься...
Таня, спасибо... утром 1 комментарий прошёл и всё(, пойду писать заново... Фото для проекта я только первое сделала, а остальное из архивов, главное- это то, во что ты веришь...
УдалитьХадижа, спасибо за интересную историю фестиваля! Твой суп отлично бы вписался в идею фестиваля!
ОтветитьУдалитьФотографии отлично подобраны! Благодаря тебе я не пропустила 1 число, спасибо!
Марина, пожалуйста))), явно не ординарный пост получился...
УдалитьХадижа, так интересно было почитать, я столько нового узнала, спасибо тебе огромное! Очень понравилась смысловая французская аббревиатура S.O.U.P.E. И "художники повседневности" - здорово сказано, (а как именно по-французски это звучит?) обожаю такие вещи! Ты знаешь, о том, чтобы варить редиску, конечно, никогда и в голову не приходило :) теперь же надо это попробовать, интересно очень! Фото-проект очень понравился, всё класс! Хадижа, твоя доченька - маленькая восточная принцесса! Беретку крючком вязала? очень милая и свежая вещь, я с детства обожаю такие вещи ручной маминой-бабушкиной работы! Когда-то давно вязала много маленьких красивых вещичек малышу-сыну :)
ОтветитьУдалитьLe réseau S.O.U.P.E (Symbole d'Ouverture et d'Union des Peuples Européens)
УдалитьЛена, надеюсь ты имела в виду аббревиатуру))), мне самой было интересно, а тут и ты вопрос задала, так что символ открытости можно и международным сделать, будет ещё 1 шаг к новому фестивалю...
Берет крючком вязала, это мои первые попытки, училась по интернету, но мне как-то привычнее спицами вязать, зато старшую дочь зацепило, ей наоборот крючок подавай.
А у меня ни мама, ни бабушка не умеют вязать, как хорошо, что у нас было пионерское детство и кружки "Умелые руки")))...
Хадижа, спасибо большое, за аббревиатуру, мне любопытно слушать как звучит именно на французском. Прости, я не точно написала, что хотела узнать у тебя как они говорят по-французски именно вот это "художники повседневности" - des artisites d'ordinaire или quotidienne.
УдалитьУ меня тоже было пионерское одно лето и в кружок Умелые руки я ходила аж несколько месяцев :) И мне сразу понравилось крючком вязать - проще показалось, чем спицами. Хотя, спицами тоже здорово, обожаю это дело, особенно, носочки маленькие, например :)
Хадижа, я прочитала твой коммент о намазе и о чтении Корана в оригинале. Это здорово! У нас не мусульманская семья, но мой малой посещает курс Education Islamique, они читают Коран и обсуждают на уроке. Сын мой говорит свободно по-арабски, а вот с Кораном ему тяжело, там особый язык и шрифт. Это как наши книги на старо-церковнославянском языке, что трудно для восприятия. Но, если это будет идти легко с самого детства, то всё получится само собой, особенно, если помогать ребенку и объяснять всё и сразу.
Лена, мой интернет даёт либо сумашедшую скорость либо никакую(,поэтому отвечаю, когда получается... Лена, а ты занимаешься сама арабским? Посмотри я на одном форуме делала подборку для изучения арабского:
Удалитьhttp://www.serafimaonthekitchen.com/t1530-topiс
И для малого ты можешь посмотреть здесь:
http://www.houseofquran.com/qsys/quranteacher1-fr.html
там идет чтение корана по словам и предложениям, можно даже выбрать чтеца, ему с арабским уже будет проще, там есть и знаки и всё, что нужно...
Хадижа, дорогая, спасибо огромное за ссылочки! Я всё посмотрела, а вторую показала сыну и он обрадовался, потому что ему там всё понятно и там есть всё - чтение вслух и французский перевод сразу. Спасибо большое-большое! А я не знала, как ему помочь. Мы часто звоним нашим друзьям алжирцам, которые говорят по-русски, чтобы они помогли сделать ему какой-то сложный девуар по арабскому. Но всегда ж не назвонишься ... Спасибо, Хадижа! Вот уж, воистину, не имей сто рублей, а имей сто друзей - вот это настоящее богатство!
УдалитьЛена, если интересуешься арабским, его просто огромное количество во франкоговорящем инете и лексика по тематике и грамматика, всё что ты хочешь, забыла написать что художники повседневности - это скорее всего
Удалитьdes artisites quotidiennes.
Хадижа спасибо за историю фестиваля, вкусный весенний супчик, а еще особое за твои фотографии, дочурка просто красотулечка (тьфу-тьфу)...Дай Аллах радости от детства и по-больше беззаботности, прекрасного и теплого мая.
ОтветитьУдалитьЗарема, спасибо...фото делала год назад, сейчас доча подросла... именно в детстве мы закладываем основу всего, я так люблю смотреть когда она молитву делает и по-своему намаз читает, нужно с малого попробовать малышей арабскому обучать, чтобы они могли в оригинале коран читать...
УдалитьХадижа, спасибо за интересную историю. я тоже люблю всякие разности с игрой слов!
ОтветитьУдалитьдочь, какая хорошенькая!
парадокс понравился очень. действительно, исключительно!
Хадижа, так ты отлично умеешь с крючком обращаться?!
ОтветитьУдалитьДоченька - лапуля такая)))
Юля, умела, без практики как-то все быстро забывается, училась по интернету, со спицами гораздо проще ))).
Удалить