Страницы
▼
четверг, 31 марта 2016 г.
вторник, 29 марта 2016 г.
понедельник, 28 марта 2016 г.
воскресенье, 27 марта 2016 г.
суббота, 26 марта 2016 г.
четверг, 24 марта 2016 г.
среда, 23 марта 2016 г.
Ирина Головкина " Побежденные".
Опять пришло время сказать Лене очередное спасибо за рекомендацию книги.
Мы привыкли читать о русской эмиграции во Франции или даже в Китае... но я никогда не задавалась вопросом, что стало с теми, кто не успел или не хотел эмигрировать? Эта книга ответ на этот вопрос. История изнутри, аристократия и пролетариат, белые и красные, воспитание и диктатура... Удивило, что книга была написана в СССР и пролежала на "полке " 30 лет, ожидая своего часа. В книге нет "высокопоставленных " личностей , речь идет от лица народа, неважно какого происхождения, в лагерях было полно и наших и ваших, просто неугодных политике государства.
Книга меня хорошо встряхнула и заставила посмотреть со стороны на историю, написанную историками. А это произведение -глас народа, непростой, но не оставляющий равнодушным.
Настоятельно рекомендую к прочтению.
понедельник, 21 марта 2016 г.
воскресенье, 20 марта 2016 г.
пятница, 18 марта 2016 г.
четверг, 17 марта 2016 г.
среда, 16 марта 2016 г.
понедельник, 14 марта 2016 г.
воскресенье, 13 марта 2016 г.
суббота, 12 марта 2016 г.
Табуле из чечевицы по-ливански.
Вот я думаю: " Зачем я заканчивала ин. яз?" Видимо для того, чтобы разбираться в именах собственных и нарицательных, уметь проводить аналогию и ассоциировать слова из разных культур. " Табуле" - по-ливански , это бульгур, а этот салат можно встретить и с кускусом ( подробнее здесь ) или как в данном случае с чечевицей.
пятница, 11 марта 2016 г.
четверг, 10 марта 2016 г.
среда, 9 марта 2016 г.
вторник, 8 марта 2016 г.
понедельник, 7 марта 2016 г.
Mujaddara- ливанское блюдо с рисом и чечевицей.
Опять для себя открыла новое блюдо- муджаддара, рис с чечевицей и луком во фритюре. Несмотря на то, что википедия дает Ближний Восток страной происхождения, можно встретить и ее индийский вариант. Рецептов много и вариаций на тему, но мой прельстил подачей с соусом, после специй он здесь играет очень важную роль.
воскресенье, 6 марта 2016 г.
Прочла.
После романов захотелось прочитать что-то более легкое. Мой выбор пал на рассказы, почему то юмористические рассказы Чехова не пошли, что ли сарказма многовато?
А вот Моэм как всегда порадовал и яркими образами и интересными сюжетами. А его непревзойденные метафоры : " Я попробовал на вкус одну фразу, она была вкуснее вина." Вот именно упоение ждет его читателя. Окунуться в эпоху конца 18 начала 19 века и повозмущаться, как старомодно носить в наше современное время массивные золотые украшения. Захотелось еще почитать или перечитать "Театр", даже не верится, что лет 20 назад читала его в подлиннике.
А это рассказы 20 века, а истории любви все те же неповторяющиеся... невозможно предугадать конец каждого рассказа, тем и подкупает. Получила массу удовольствия.